chủ đề

Học thuật
Thân thiện
chủ đề

Học sinh thảo luận về chủ đề bảo vệ môi trường.

Définition
  1. Nom masculin:

    • Thème, sujet principal : "chủ đề" désigne l'idée centrale, le sujet principal autour duquel s'organise une discussion, une œuvre artistique, littéraire ou musicale.
    • Leitmotiv : Dans le domaine musical ou littéraire, "chủ đề" peut désigner un motif conducteur qui revient de manière récurrente.
  2. Nom masculin (sens spécifique) :

    • Sujet, thème d'étude ou de création : "chủ đề" se réfère au thème choisi comme contenu principal pour un travail d'apprentissage, de recherche ou de création.
Exemples d'utilisation
  • Nom (thème principal) :

    • Chủ đề một tác phẩm. (Le thème d'une œuvre.)
    • Giáo viên yêu cầu thảo luận về chủ đề môi trường. (Le professeur demande de discuter du thème de l'environnement.)
    • Chủ đề của bài tiểu luận này rất thú vị. (Le sujet de cette dissertation est très intéressant.)
  • Nom (leitmotiv) :

    • Chủ đề một nhạc kịch. (Le leitmotiv d'un opéra.)
    • Chủ đề âm nhạc đó xuất hiện xuyên suốt bộ phim. (Ce thème musical apparaît tout au long du film.)
Utilisation avancée
  • "Chủ đề biến tấu" : Terme musical signifiant "thème et variations".

    • Tác phẩm này được xây dựng theo hình thức chủ đề biến tấu. (Cette œuvre est construite sous la forme thème et variations.)
  • "Theo chủ đề" : Signifie "par thème", "thématique".

    • Cuộc triển lãm được tổ chức theo chủ đề. (L'exposition est organisée par thème.)
Variantes et mots apparentés
  • Đề tài (nom masculin) : Sujet, thème (souvent utilisé de manière interchangeable avec "chủ đề", mais peut être plus large).
    • Anh ấy đang tìm kiếm một đề tài cho cuốn tiểu thuyết mới. (Il est à la recherche d'un sujet pour son nouveau roman.)
Synonymes
  • Thème : Sujet, idée centrale d'un discours ou d'une œuvre.
  • Sujet : Ce dont on parle, ce qui est traité.
  • Motif : Élément thématique récurrent, particulièrement dans les arts.
Expressions idiomatiques
  • Lạc chủ đề : Signifie "sortir du sujet", "divaguer".

    • Bài phát biểu của anh ấy đã bị lạc chủ đề. (Son discours a dévié du sujet.)
  • Bám sát chủ đề : Signifie "rester fidèle au sujet", "s'en tenir au thème".

    • Người diễn giả luôn bám sát chủ đề chính. (L'orateur s'en tient toujours au thème principal.)
chủ đề

Học sinh thảo luận về chủ đề bảo vệ môi trường.

  1. thème; leitmotiv
    • Chủ đề một tác phẩm
      thème d'un ouvrage
    • Chủ đề một nhạc kịch
      leitmotiv d'un opéra
    • Chủ đề biến tấu (âm nhạc)
      thème et variation